So Being an American in Belfast Means…

I get teased.  A lot.  Over the way I pronounce some Irish words.

Anyone who has ever seen the Irish Language written out, knows that pronunciation can be tricky.  Example, the name Sioban? Pronounced Sha-Von.

And yesterday in the office we were discussing a news story about a murder that occurred in Armagh.  One of my co-workers lives in Armagh.  And apparently I can’t pronouce it at all.  To me, the way I said it and the way they said it sounded the same.  Apparently not.

I take the teasing in good spirit, since it isn’t meant maliciously.  It is more amazement that I can’t pronounce these things, because to the natives it is second nature.

And when they really want a laugh?  They ask me to pronounce Carrickfergus.  Apparently the way I say that is hysterical!

Posted in Belfast, daily, Work.

One Comment

  1. I surfed the net and found some outstanding doctors who specialize in treating Carrickfergus. How do you pronounce it anyway?

    awaiting sammy’s class pix, then you’ll get a surprise!

    xxxooo

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.